Заставка к материалу:Памятник Михаилу Лермонтову работы скульптора Исаака Давидовича Бродского.
Этот памятник — тот самый «мужик в пиджаке», о котором идёт речь в известном фильме «Джентльмены удачи».
11 сентября 2011
Сто - сто двадцать лет назад пиджак занимал более чем скромное место в мужском гардеробе. В. Даль в 1860-х годах дал такое определение: "Пиджак - английское слово, долгая куртка, коротенький сюртучок по бедра". Отсюда с очевидностью вытекает, что пиджак во времена Даля был одеждой не очень привычной.
М. Преображенский в своем "Этимологическом словаре русского языка" начала века (1910-1914) называет пиджак родом короткого пальто, что тоже еще не соответствует нашему сегодняшнему представлению о пиджаке.
В "Толковом словаре русского языка" Д. Н. Ушакова (1939) читаем: "Принадлежность мужского костюма - род куртки с открытым воротником и застегивающимися полами". Как видим, пиджак уже не редкость, а "принадлежность мужского костюма".
Как одежда более удобная и практичная, пиджак пришел на смену фраку и сюртуку. С 1860-х годов его шьют в комплекте с жилетом и брюками ("тройка"), из одной ткани.
Слово "пиджак" голландского происхождения. Словом примерно такого же звучания у англичан с давних времен (надо полагать, что-то с XVI-XVII вв.) обозначался морской бушлат (pea-jacket), то есть суконная куртка с двумя рядами пуговиц, с открытым отложным воротником. Сами англичане называют пиджак другим словом - coat, которое также применимо и к френчу, и к мундиру, и пальто.
В русском языке осело слово "пиджак". В Западной Европе время пиджаков наступило примерно с середины прошлого века. Снова обратимся к лингвистическим изысканиям. Pie по-голландски "куртка из грубой шерстяной материи", jacket - "жакет". Слово это - уменьшительное от jack - "кольчуга". Аналогично кольчуга обозначается на французском, итальянском и испанском языках (отсюда же, вероятно, немецкое jacke - "кофта"). Все эти слова имеют, как полагают некоторые лингвисты, общий источник - французское имя Jacques, то есть Жак. От этого имени произошло название знаменитого антифеодального крестьянского восстания во Франции 1358 года - Жакерия (Жак-Простак - так французские дворяне называли крестьянина).
Возможно, эта версия происхождения слова "пиджак" кому-то покажется не очень убедительной. Ну что же, никому не заказано предложить иную.
Ближайшие родичи пиджака известны: сюртук, фрак, смокинг и визитка (фрак и смокинг здравствуют и поныне).
Сюртук (от французского слова surtout) - порождение XVIII века. Он сменил жюстокор, изобретенный при Людовике XIV (жюстокор был мужской одеждой "по привилегии": носить его можно было только с разрешения короля, выданного поначалу лишь 50 придворным).
Костюмный колорит середины прошлого века передается фразой И. С. Тургенева: "Носил белые галстухи и табачного цвету длиннополые сюртуки".
В 1860-х годах мужчины отдают предпочтение новой разновидности сюртука - визитке, которая отличается от сюртука более открытой грудью, лацканами и закругленными полами. К сюртукам и визиткам обязательно надевались панталоны в узкую серую или черную полоску.
Фрак, который мы привыкли видеть на концертирующих музыкантах, дирижерах, гастролерах, дипломатах, в XVIII веке был офицерской униформой: его полы были удобны для верховой езды и походов. С 1760-х годов во фрак оделись западноевропейские буржуа. В пару к нему носили кюлоты, а с начала XIX века - и панталоны на штрипках. В Россию фрак пожаловал примерно в 1770-х годах. Утрированные фраки столичных русских щеголей конца XVIII века, заимствованные у "невероятных" (incroyables-таким прозвищем французы наградили тех молодых людей, которые, чтобы обратить на себя внимание, носили нелепую, крикливую одежду. Не получив во время революции образования, они жили за счет своих родителей - мелких и средних буржуа) - молодых людей Франции, встречали осуждение у почтенной публики, враждебной западным влияниям. Екатерина II в насмешку над доморощенными модниками вырядила во фраки будочников, а в руки им дала лорнеты. Но столь деликатный способ воздействия на "стиляг" XVIII века оказался не очень эффективным.
Павел I был решительнее: он запретил фраки заодно с длинными панталонами, круглыми шляпами и короткой стрижкой, поскольку все это шло из революционной Франции. Но на следующий же день после смерти императора "жители столицы... появились в таких костюмах, в таких прическах и с такой упряжью, какие строжайше были запрещены Павлом".
В холодных парадных комнатах и на улице в прохладное время года - весной или осенью - в одном фраке было неуютно, а демисезонное пальто в конце XVIII - начале XIX века еще не придумали. Поэтому под фрак (или кафтан) надевали теплые "душегреи". Кюлоты и панталоны тоже утепляли, а обувь шили с расчетом на два-три чулка.
С 1834 года Николай I, отдававший предпочтение единообразию перед разнообразием, одел чиновников в вицмундиры - те же фраки, только из сукна темно-зеленого или темно-синего оттенка и с гербовыми пуговицами. Но коричневые, голубые и зеленые фраки еще до середины века были уличной городской одеждой и только потом стали одеждой для балов. С тех пор они были преимущественно черными, лишь длина фалд изменялась по требованию моды. Обязательными стали белая шелковая подкладка и панталоны без отворотов, белый пикейный жилет и цилиндр.
Смокинг - нововведение последней четверти прошлого века. По слухам, первым его надел лорд Сатерленд. Это выходной пиджак с очень открытой грудью и длинными лацканами, обшитыми шелком, с шелковой подкладкой. К нему предписано было надевать брюки с галунами. Цвет смокингов преимущественно черный, но бывают они темно-синими и фиолетовыми; в жару носят белые смокинги.
Слово "смокинг" ведет свою родословную от английского smoking-jacket, обозначающее одежду для курящих. Но в оборот введено французами и немцами. Сами же англичане этот вид одежды называют динне-джекет (dinner-jakcet), а американцы-таксидо. На жаргоне у смокинга вообще нелестное название: манки-свит - обезьяний костюм (monkey-suit).
Пиджачная мода пришла и в русскую деревню, которая во второй половине XIX века, после отмены крепостного права, все теснее связывается с городом. Крестьяне отхожего промысла, да и те, что осели в городах, приезжали домой в городской одежде.
Но сшитый по городской моде пиджак не годился деревенскому жителю. Пришлось перешить его в пинжак (или спинжак) - длинную, до колен, однобортную куртку с маленьким стоячим воротником, чтобы приспособить к крестьянскому вкусу. Тачали пинжаки из холста синего цвета, нередко подбивали ватой. Застегивался пинжак на левую сторону.
В северных краях России пиджак называли "ежеденной оболочкой" или даже халатом. Городской тип пиджака победил в деревне окончательно к 1920-м годам, а прежние суконные пиджаки молодежь стала называть стариковскими.