В 1969 году прославленный стокгольмский Королевский драматический театр поставил «Карлсона, который живёт на крыше», что было необычно для того времени. С тех пор инсценировки по книгам Астрид Линдгрен постоянно идут как в крупных, так и небольших театрах Швеции, Скандинавии, Европы и Соединённых Штатов Америки.
За год до постановки в Стокгольме спектакль про Карлсона был показан на сцене Московского театра сатиры, где его играют до сих пор (этот герой пользуется огромной популярностью в России).
Персонаж
В Швеции фамилия Карлсон третья по распространённости. В 2008 году в Швеции были зарегистрированы 201 681 носителей этой фамилии. Поэтому название повести для шведа звучит так же, как для русского человека звучит название Кузнецов, который живёт на крыше. В книгах не упоминается имени Карлсона, он везде называет себя «просто Карлсон и всё».
К мотору у Карлсона есть глушитель, который он использует, чтобы не шуметь, когда летает в качестве привидения. Во второй книге упоминается, что в обычной ситуации мотор Карлсона издаёт звук, в точности соответствующий звуку вертолёта, что отметил и корреспондент с телевидения, когда был у Свантесонов в доме и пригласил фрёкен Хи́льдур Бок (швед. Fröken Hildur Bock) для участия в кулинарном шоу. Карлсон часто платит за вещи, которые берёт без спроса, монетками в 5 эре.
На родине, в Швеции, Карлсона не любят, считая его «хамом, эгоистом, обманщиком, хвастуном и подстрекателем».
Помимо этого Карлсон курил и воровал.
Синдром Карлсона — психологическая особенность детей 3-7 лет, испытывающих потребность в воображаемом друге.
Различия между текстом Линдгрен и советским мультфильмом
В трилогии Линдгрен Малыш — достаточно избалованный ребенок, любимый и родителями и друзьями (Кристером и Гуниллой). Однако в советском мультфильме он предстаёт одиноким мальчиком, вообще не имеющим никаких друзей и почти лишённым родительского внимания. Мама Малыша в книге — домохозяйка, и фрёкен Бок нанимают только на время её отъезда на лечение; в фильме же мама, как и большинство советских женщин, ходит на работу, что усиливает одиночество героя. Соответственно, и образ Карлсона в мультфильме существенно смягчён: он скорее выглядит забавным шутником, никак не желающим расставаться с детством, чем отпетым шалуном-проказником.
Вопреки мультфильму, в книге нигде не упомянуто, что самая любимая еда Карлсона — варенье. Согласно книге, самые любимые блюда Карлсона — мясные тефтели и торт со взбитыми сливками.
Инсценировки и экранизации
• Многочисленные инсценировки и спектакли в СССР в 1960—1980-е годы (по пьесе Маргариты Микаэлян).
• Фильм-спектакль Московского театра Сатиры «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1971).
• В Советском Союзе было выпущено два мультфильма по книгам Астрид Линдгрен:
«Малыш и Карлсон» (1968)
«Карлсон вернулся» (1970)
В обоих мультфильмах Карлсона озвучил актёр Василий Ливанов.
• В Швеции в 1974 году режиссёром Олле Хельбомом был поставлен кинофильм «Лучший в мире Карлссон» (швед. Världens bästa Karlsson)[6] (в роли Карлсона — Матс Ви́кстрём (швед. Mats Wikström), в роли Малыша — Ларс Сёдердаль (швед. Lars Söderdahl)).
Фильм в 1980 г. был выпущен в советский прокат под названием «Самый лучший в мире Карлсон».
Создана и телеверсия фильма (совместное производство: Швеция-ФРГ, в четырёх сериях, назв. «Карлсон, который живёт на крыше»). Мини-сериал был впервые показан каналом «Культура» в 2004 году. В нём есть ряд эпизодов, не вошедших в киноверсию.
• 2002 полнометражный анимационный мультфильм «Карлсон, который живёт на крыше» (ориг. «Karlsson på taket»), режиссёр Ви́беке И́дсё (норв. Vibeke Idsøe), совместное производство Швеции и Норвегии.
• Мультипликационный сериал "Карлсон, который живет на крыше", совместное производство Швеции и ФРГ, режиссер Michael Ekbladh.
• Весной 2012 года на экраны вышел комедийный фильм «Тот ещё Карлосон!» с Михаилом Галустяном в роли Карлосона. Здесь действие происходит в современной России и рассказывает не о самом Карлсоне как таковом, а о «метрике», которого малыш называет Карлосоном под впечатлением от советского мультика. О Карлсоне Астрид Линдгрен в фильме упоминается лишь раз. Фильм получил смешанные, в основном негативные и крайне негативные отзывы кинокритиков и блогеров.
«В Швеции «Пеппи – длинный чулок» – самая известная сказка. Меня часто просят привезти сувенирного Карлсона, но у нас нет таких игрушек, хотя они есть в России. Карлсон для шведов – он вредный, нечестный провокатор». (М. Хульберт, советник по культуре посольства Швеции в Москве)
«Я думаю, что Карлсон был хорошим другом Малыша, но в то же время он всегда ставил себя в центр внимания, и он себя вел, собственно, как ребенок, хотя был взрослым человеком. И я помню, однажды у мамы спросили: почему вы сделали Карлсона таким эгоистом? Она ответила: «Я его не сделала эгоистом, он просто стал таким». (Карен, дочь А. Линдгрен).
Что и говорить – Карлсона в Швеции недолюбливают. Не сказку, а сам типаж, конечно. К примеру, Пеппи не только символизирует независимую личность, но и в течение всей книги совершает массу героических, храбрых поступков. В Карлсоне же нет ничего героического, хотя он сам не перестает повторять, что он самый лучший – лучший в мире специалист по паровым машинам, лучший рисователь петухов, лучший мастер скоростной уборки, лучшая нянька, лучший в мире внук, ну и конечно же, самый тяжелый больной в мире.
Лишь одно из его утверждений бесспорно – он лучший в мире мастер по проказам. Все хорошие и не очень поступки он совершает исключительно в виде развлечения – надо ли пугать воров, нянчить брошенную малышку или «низводить» домомучительницу. Недаром любимая его фраза «Я так не играю…» сразу приводит на ум арию Германа: «Что наша жизнь? Игра!». Для Карлсона так оно и есть.
По количеству недостатков Карлсон тоже лидирует. Он обжора, симулянт и шантажист, выманивающий подарки. Он неисправимый хам, эгоист, обманщик, хвастун и подстрекатель (в Швеции про неисправимого хвастуна и вруна так и говорят – «Человек с пропеллером»). Он – ритор-софист, способный доказать что угодно (именно благодаря Карлсону Малыш понимает, как недейственно бывает утверждение родителей о том, что «любой спор можно разрешить словами»).
« – Ты был прав, это лекарство не помогает от жара. Дай-ка мне теперь шоколадку.
– Тебе? – удивился Малыш. – Ведь я выиграл пари! – Ну да, пари выиграл ты, значит, мне надо получить в утешение шоколадку. Нет справедливости на этом свете! А ты всего-навсего гадкий мальчишка, ты хочешь съесть шоколад только потому, что у меня не упала температура.
…Малыш промолчал, но подумал, что слова – никуда не годное средство для выяснения, кто прав, а кто виноват; и он решил сказать об этом маме, как только ее увидит».
«– Мы их поделим поровну – семь тебе и семь мне. – Так не получится, – возразил Малыш. – Семь и семь – четырнадцать, а у нас только десять плюшек. В ответ Карлсон поспешно сложил семь плюшек в горку. – Вот мои, я их уже взял, – заявил он и прикрыл своей пухлой ручкой сдобную горку. – Теперь в школах так по-дурацки считают. Но я из-за этого страдать не намерен».
«– Пустяки, – сказал Малыш, – дело житейское! – И он махнул рукой точно так же, как это делал Карлсон. – Есть из-за чего расстраиваться!..
– Тебе хорошо рассуждать! – сердито пробурчал Карлсон. – Сломать легче всего. Сломать и сказать, что это, мол, дело житейское и не из-за чего расстраиваться. А каково мне, строителю, который воздвиг башню вот этими бедными маленькими руками! И Карлсон ткнул свои пухленькие ручки прямо в нос Малышу».
И при всем при этом этот капризный, обидчивый, вредный дядька чрезвычайно мил, и читатель смотрит на его проказы сквозь пальцы. Очевидно (и об этом писали многие критики), что недостатки Карлсона – это всего лишь собранные вместе и гипертрофированные недостатки обычного ребенка. Ну, кому из нас в детстве (да и не только) не хотелось бы постоянно устраивать «сегодняшний день рождения» или поболеть вместо того, чтобы идти в школу, тем более, если это «плюшечная лихорадка»?
По сути дела, Карлсон – эдакий постаревший Питер Пэн, это детское подсознательное, ничем не ограниченное и выпущенное на волю. Недаром Малыш в течение всей трилогии не только участвует в проказах своего друга, но и постоянно сдерживает его (Линдгрен понимала, что детям надо показывать, что не все проделки Карлсона безвредны и безопасны).
Однако, в отличие от ребенка, Карлсон наделен практически абсолютной свободой – он умеет летать, имеет свое скрытое от посторонних глаз жилище на крыше и не зависит от попечения старших.
Беззаботность и неистребимый оптимизм сказочного героя – чувства, о которых с тоской мечтает не только ребенок, но и взрослый. Этот ауйтсайдер легко летит по жизни, ничего не боится, никогда не отчаивается и всегда находит выход из любой ситуации (для этого годится и «курощение булочками», и «низведение плюшками», и «маленькое привидение из Вазастана»). Он «умный, красивый» и вообще… «от пирогов не толстеют!».
Очень важно и то, что Карлсон не злопамятен и вообще беззлобен. И будучи сам абсолютно свободным, он всегда готов отстоять свободу друга. Правда, делает это Карлсон, в отличие от Пеппи, не сознательно, а чисто интуитивно. Не дай Бог, тебя запрут в комнате, тут же появится «лучший в мире укротитель домомучительниц» и освободит тебя – легко, будто бы играючи.
«– Знаешь что? Мы будем играть, будто ты в тюрьме и терпишь страшные муки из-за жестокого надзирателя – домомучительницы, понимаешь? А тут вдруг появляется самый смелый в мире, сильный, прекрасный, в меру упитанный герой и спасает тебя. – А кто он, этот герой? – спросил Малыш. Карлсон укоризненно посмотрел на Малыша: – Попробуй угадать! Слабо?».
Наконец, Карлсон – прекрасный товарищ. Конечно, конфеты он делит не поровну, от работы отлынивает, но самое главное – с ним НЕ СКУЧНО. И он «лучше собаки».
Да, у Малыша, как и у многих шведских детей, была своя комната. Но даже в собственной комнате не укроешься от одиночества. Именно в такие минуты за окном благоустроенной шведской квартиры раздается шум мотора, крик «Хейсан-хоппсан!», и в скучное течение обывательской жизни влетает бесшабашный Карлсон, и тотчас переворачивает всё с ног на голову. Как правильно подмечали многие, когда ребенок остается один – материализуется Карлсон. Он не даст тебе «засохнуть», он унесет тебя прочь от привычного мира, находящегося где-то за окном или под ногами, на худой конец – устроит в этом мире «Ути, боссе, буссе, капут, биссе и тарарам». Неудивительно, что всё действие трилогии протекает в изолированных от будней местах – в оставленной родителями квартире либо на крыше. Где-то идут усталые озабоченные шведы, а над всем этим беззаботно парит «лучший в мире друг» – такой реальный и нереальный одновременно.
Впрочем, судя по книге, и Карлсону приходится несладко, и он тоже по-своему одинок, как любой абсолютно свободный человек. В мире взрослых «мужчине в полном расцвете сил» делать нечего. С кем тут прикажете позабавиться – с вечно недовольным дядей Юлиусом или с фрекен Бок, весь смысл жизни которой сводится к тому, чтобы «утереть нос» своей сестре Фриде? Поэтому-то он и прилетает к Малышу. Скажете – эгоизм, но в дружбе всегда есть толика эгоизма.
«На большом, совершенно чистом листе в нижнем углу был нарисован крохотный красный петушок. …– Этот «Очень одинокий петух» создан лучшим в мире рисовальщиком петухов, – продолжал Карлсон, и голос его дрогнул. – Ах, до чего эта картина прекрасна и печальна!.. Но нет, я не стану сейчас плакать, потому что от слез поднимается температура…»
«– Один звонок – это «Немедленно прилетай!», два звонка – «Ни в коем случае не прилетай!», а три звонка значит – «Какое счастье, что на свете есть такой красивый, умный, в меру упитанный и храбрый человечек, как ты, лучший в мире Карлсон!».
– А зачем мне для этого звонить? – удивился Малыш.
– А затем, что друзьям надо говорить приятные и ободряющие вещи примерно каждые пять минут, а ты сам понимаешь, что я не могу прилетать к тебе так часто».
Линдгрен подарила нам и Малышу утешителя в одиночестве. Но не стоит забывать, что в изолированную комнату вашего ребенка могут залететь вещи и не столь безвредные и симпатичные.
Сергей Курий
1 М/ф «Малыш и Карлсон», (1968) экранизация первой части одноимённой трилогии Астрид Линдгрен.
М/ф «Карлсон вернулся», (1970)
Награды
1970 — 1-я премия по разделу мультипликационных фильмов на IV Всесоюзном кинофестивале в Минске (СССР)
Интересные факты
• Музыкальная композиция, звучащая во время нападения привидения на жуликов — не указанная в титрах мелодия «House of Horrors» Мерва Гриффина, исполненная оркестром «Charles Grean Orchestra» и представляющая собой обработку мелодий из «Пляски смерти» Сен-Санса и траурного марша Шопена.
• Василий Ливанов озвучивал роль Карлсона голосом, подражавшим своей интонацией голосу известного режиссёра Григория Рошаля.
• Родители Малыша в Швеции (м/ф 1968 года) как две капли воды похожи на советских родителей Дяди Федора из мультфильма Трое из Простоквашино (1978 года) и последующих из этой серии.
• В начале мультфильма когда Малыш переходит дорогу, на проезжающем автобусе видна реклама Air France.
2 «Малыш и Карлсон» в Театре им. Ленсовета, 1969 В роли Малыша Алиса Фрейндлих
Вот бы построить волшебный город,
Время с гармонией подружить,
Чтобы был каждый кому-то дорог,
И не опаздывал жить.
Сергей Трофимов
По вечерам к пятилетней Варе приходит крокодил Гена. Он рассказывает ей сказку или просто играет на гармошке и поет свои незатейливые, но очень добрые песни. Малышка не может заснуть без своего воображаемого друга. Варенькина мама, преподаватель одного из Московских вузов, об этой странной дружбе вначале не догадывалась, затем, когда дочь познакомила ее со своим невидимым приятелем, удивилась. Откуда у девочки такая странная фантазия? Она с таким увлечением рассказывает о своем зеленом друге и даже напевает его песенки.
Детский психолог развеял мамины опасения: ребенок абсолютно здоров, просто из-за занятости родителей ему не хватает внимания, общения с ними. Вот и завела себе кроха симпатичного, но нереального дружка. И посоветовал по вечерам хотя бы немного времени уделять малышке, почитать ей сказку перед сном, спеть колыбельную. И действительно, после того, как мама с папой по очереди стали укладывать дочь спать, крокодил Гена приходил к ней все реже и реже. И спустя какое-то время ребенок перестал о нем вспоминать.
Воображаемый приятель, согласно исследованиям ученых, существует у 65% детей в возрастной группе от 3 до 7 лет. Причем именно у этих детей наиболее высокие показатели интеллектуальных и творческих способностей. Психологи считают синдром Карлсона (так называется эта детская особенность) абсолютно нормальным явлением, обусловленным развитием воображения и творческих способностей у ребенка.
Остается выяснить, зачем малышу нужен придуманный друг. В случае с девочкой Варей все понятно: ей не хватало общения и родительского внимания. Вместо Гены сказки ребенку мог бы рассказывать Кот Базилио или воображаемый дедушка. Скрасить серые будни, помочь преодолеть неурядицы, страхи, справиться с комплексами, например, застенчивостью, — вот задачи, которые помогает детям решать виртуальный друг.
Специалисты советуют все-таки учить малыша разграничивать вымысел и реальность. И после того, как он рассказал вам про очередное приключение с Маленьким принцем, похвалить его: «Ты придумал забавную историю, а теперь попробуй это нарисовать». Ну а плюшевого щенка, которого обязательно нужно выгуливать по вечерам, можно заменить настоящим.
Конечно, источник детских проблем чаще всего берет начало в родительских промахах. И если ребенок с головой уходит в придуманный им мир, на всякий случай вспомните, давно в последний раз вы гуляли с ним в парке, кормили голубей, собирали осенние листья или просто разговаривали по душам, помогая ему разобраться в его детских проблемах, преодолеть неурядицы, без которых невозможно взросление.
Возможно, вашему малышу, как девочке Варе, живется скучновато среди взрослых, которые постоянно чем-то заняты и единственное, что он может услышать от них: «Иди к себе в комнату и чем-нибудь займись». Невесело, как и бедному Лису из «Маленького принца»! А де Сент-Экзюпери, — помните его печальную фразу?
- Нет в мире совершенства… Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотятся за мною. Все куры одинаковы, и все люди одинаковы. И живется мне скучновато.
Не секрет, что и среди взрослых встречаются люди с синдромом Карлсона (так называемые «кидалты»). Среди них немало людей творческих, талантливых. Большинство кидалтов-мужчин, по наблюдениям психологов, боятся официального брака, вернее, женского посягательства на свою свободу, часто не имеют потомства, потому что не любят нести ответственность за кого бы то ни было, предпочитая детскую беззаботность и жизнь в собственной реальности.
Скучновато в нашем мире, скучновато… Мы ищем наполнения наших желаний и не находим. И дети, и взрослые. Уходим в придуманный мир, где нам хорошо и здорово. Где нас не накажут, если мы немного пошалим. Где нас любят. Где мы счастливы. И выходить из мира грез так не хочется. Порой до глубокой старости мы остаемся детьми.
Возможно ли построить «волшебный город», в котором все будут дороги друг другу, а значит, по-настоящему счастливы, в нашей реальности? Наверно, да. Если мы сумеем извлечь из глубины своей души все лучшее, что в ней заложено мудрой природой. И тогда мы сразу повзрослеем, станем зрелым человечеством, познавшим любовь, а не поколением, заплутавшим в лабиринте собственных грез.
31.01.2010
Светлана Хренова
Песня «Белой Гвардии» «Малыш»
Здесь женщины так румяны, что просто жуть,
И все на одно лицо и умом не блещут.
Малыш, ты очень расстроился? Я -ничуть,
А может быть это сон и к тому ж не вещий.
Мужчины очень похожи на певчих птиц,
И им по длине хвоста подгоняют фраки,
Я думаю, глядя на их выраженье лиц,
Пора нам с тобой, малыш, заводить собаку.
А та, в которую ты все еще влюблен,
Летит на всех парусах, чтоб прибиться к стае.
Забудь о ней, пойдем с тобой полетаем,
Я тоже хорош собой и весьма окрылен.
Взгляни, милый Малыш,
Ваш дворик заброшенный, старенький,
А люди такие маленькие,
Отсюда, с покатых крыш.
Забудь, милый Малыш,
ну хочешь, устроим праздник,
Давай их чуть-чуть подразним,
Отсюда, с покатых крыш!
Здесь нечего делать, милый, таким как мы,
У нас с тобой свитера на локтях потерты,
И наше дело с тобой сочинять аккорды,
И петь - нас услышат те, кто глухонемы.
Здесь все уже решено на века вперед,
Давай-ка над картой мира подбросим фишку,
И если это только не вечный лед,
Рванем, и черт с ним, Малыш, надевай манишку.
А та, в которую ты все еще влюблен,
Подумай сам, ну разве она виновата,
Что так хороша собой и притом перната,
И в том, что ты в нее все еще влюблен?
Забудь, милый, забудь,
Она красивая птица,
И очень этим кичится,
но мы отправляемся в путь!
Взгляни, милый Малыш,
наш дворик заброшенный, старенький,
А люди такие маленькие
Отсюда, с покатых крыш...