Библиотека
  »   Знаменитости   »   Буква  М   »   Просмотр материала  / Мельпомена /
Вы просматриваете сайт как   Гость

  Дневник автора
Блок новостей
Костюм Грим и постиж
Библиотека Иллюстрации
Календарь Интернет-обзор
 
Просматривают: 1
Заглянувшие: 1
Авторизированные: 0
Авторский проект   Людмилы Войновской


А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


Мельпомена
 Б/з 
1635
    № 756     24 Июнь 2012, 14:03  
  Другие страны  
  ©    
Мельпоме́на (др.-греч. Μελπομένη) — в древнегреческой мифологии муза трагедии.

Дочь Зевса и Мнемосины, мать сирен (от Ахелоя).

Изображалась в виде женщины с повязкой на голове и в венке из листьев винограда или плюща, в театральной мантии, с трагической маской в одной руке и мечом или палицей в другой (символ неотвратимости наказания человека, нарушающего волю богов).

Согласно Диодору, получила имя от мелодии (мелодиа), радующей слушателей.

  ©    
Значение слова мельпомена

Словарь иностранных слов

мельпомена [гр. melpomene] - в древнегреческой мифологии - одна из девяти муз, покровительница трагедии; символ сценического искусства.

Толковый словарь русского языка под ред. Д. Н. Ушакова

МЕЛЬПОМЕНА Мельпомены, ж. (книжн. ритор.). Символ сценического искусства. Французская Мельпомена. (По имени музы трагедии в греч. мифологии.).

Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон. Энциклопедический словарь

Мельпомена (Melpomenh = поющая) - как указывает само имя, была первоначально представительницей песни вообще, затем жалобной, печальной песни и, наконец, трагедии. Как муза более серьезных по чувству поэтических произведений, она имеет более строгий и серьезный облик, чем остальные ее сестры. Изображалась она девушкой громадной величины (в связи с исполинскими фигурами героев трагедии); голова ее украшалась строфием (повязкой) и венком из виноградных листьев. Одеждой ей служила длинная сирма (surma) и театральная мантия; как символ трагедии, она имела на ногах котурны. В одной руке у нее была трагическая маска, в другой - палица, знак героической силы.

Современный толковый словарь

МЕЛЬПОМЕНА , в греческой мифологии одна из 9 муз, покровительница трагедии. Изображалась в венке из плюща с трагической маской и палицей в руке. В переносном смысле "жрецы Мельпомены" - актеры.

  ©    


Огюст Барбье (Auguste Barbier)

Мельпомена

Перевод П. Антокольского
[А. де Виньи]


1

О муза милая, подруга Еврипида!
Как белая твоя осквернена хламида.
О жрица алтарей, как износила ты
Узорчатый наряд священной красоты!

Где медный блеск волос и важные котурны,
Где рокот струн твоих, торжественный и бурный,
Где складки плавные хитона твоего,
Где поступь важная, где блеск и торжество?

Где пламенный поток твоих рыданий, дева,
Божественная скорбь в гармонии напева?
Гречанка юная, мир обожал тебя.
Но, чистоту одежд невинных загубя,

Ты в непотребные закуталась лохмотья.
И рынок завладел твоей безгрешной плотью.
И дивные уста, что некогда могли
На музыку небес откликнуться с земли, -
Они открылись вновь в дыму ночных собраний
Для хохота блудниц и для кабацкой брани.

2

Погибла, кончилась античная краса!
Бесчестие, скосив угрюмые глаза,
Открыло балаган для ярмарочной черни.
Театром в наши дни зовут притон вечерний,

Где безнаказанно орудует порок,
Любому зрителю распутник даст урок.
И вот по вечерам на городских подмостках
Разврат кривляется в своих дешевых блестках.

Изображается безнравственный роман,
Гнилое общество без грима и румян.
Здесь уваженья нет ни к старикам, ни к женам.
Вы, сердцем чистые, вы в городе прожженном

Краснейте от стыда, не брезгуйте взглянуть
На бездну города сквозь дождевую муть,
Когда туман висит в свеченье тусклом газа.
Полюбопытствуйте, как действует зараза!

Вот потная толпа вливает свой поток
В битком набитый зал, где лампы - как желток,
И, не дыша, дрожа, под взрывы гоготанья
Сидит и слушает и одобряет втайне

Остроты палача и напряженно ждет,
Чтобы под занавес воздвигли эшафот.
Полюбопытствуйте, как под отцовским оком
Дочь нерасцветшая знакомится с пороком,

Как дама на софе показывает прыть,
Поднявши кринолин, чтоб ножку приоткрыть,
Как действует рука насильника, как просто
Сдается женщина на ложь и лесть прохвоста.

А жены, доглядев конец грязнейших дрязг,
Вздыхают и дрожат от жажды новых ласк
И покидают зал походкою тягучей,
Чтоб изменить мужьям, лишь подвернется случай.

Вот для чего чуму и все, что смрадно в ней,
Таит в нагих ветвях искусство наших дней.
Вот чем по вечерам его изнанка дышит,
Каким зловонием Париж полночный пышет.

Сухое дерево поднимет в синеву
Свою поблекшую и желтую листву.
И если тощий плод сорвется с гулких веток,
Как те, что падали в Гаморре напоследок,
Опадыш никому не сладок и не мил,
Он только прах сухой, он до рожденья сгнил.

3

Наверно, рифмачам бульварным невдомек,
Что пошлый балаган разрушить нравы смог.
Наверно, невдомек, что их чернила разом
Марают сердце нам и отравляют разум.

О, равнодушные, - у них и мысли нет,
Что мерзок гражданам безнравственный поэт.
Им слез не проливать, не ощутить презренья
К творенью своему, - бесчестному творенью.

Им не жалеть детей, которым до конца
Придется лишь краснеть при имени отца!
Нет! Их влечет барыш, их деньги будоражат,
И ослепляют взгляд, и губы грязью мажут.

Нет! Деньги, деньги - вот божок всевластный тот,
Который их привел на свалку нечистот,
Толкнул их в эту грязь и, похотью волнуя,
Велел им растоптать отца и мать родную.

Презренные! Пускай закон о них молчит,
Но честный человек их словом обличит.
Презренные! Они стараются искусно
Мечту бессмертную скрыть клеветою гнусной, -

Божественную речь и все, в чем есть душа,
Искусство мощное тираня и глуша,
Пустили по земле чудовище-калеку,
Четырехлапый бред, обломок человека, -
Он тянет жалкие культяпки напоказ,
Все язвы обнажив для любопытных глаз.

  ©    
Музы, молю - из толпы многогрешного града людского
Вечно влеките к священному свету скиталицу-душу!
Пусть тяжелит ее мед ваших сот, укрепляющий разум,
Душу, чья слава в одном - в чарующем ум благоречье.

Прокл


Музы, мусы (M o u s a i, "мыслящие"), аониды, аонийские сестры, парнасиды, касталиды, ипокрениды, пиэриды (прозвища от мест обитания муз) · дочери Зевса и Мнемосины. Музы - в Греции и Риме - богини поэзии, искусств и наук, девять сестер, рожденных в Пиэрии и носящих имя "олимпийские". Их имена: Каллиопа, Клио, Мельпомена, Эвтерпа, Эрато, Терпсихора, Талия, Полигимния и Урания; все они (за исключением Урании, "небесной", и Клио, "дарующей славу", - как видно греки и римляне относили историю и астрономию к искусствам, в то время как скульптуру и живопись относили к ремеслам, не имевшим своих муз-покровительниц) указывают на связь с пением, танцем, музыкой, наслаждением. Этим олимпийские музы восходят к архаическим музам - хтоническим существам.

По сообщению Павсания, первыми, кто почтил муз и принес им жертвы на Геликоне, были не поэты и певцы, а страшные великаны алоады - От и Эфиальт. Они ввели культ муз и дали им имена, считая, что музы только три: Мелета ("опытность"), Мнема ("память") и Аойда ("песня"). С течением времени из Македонии прибыл Пиэр (по имени которого была названа гора), он установил число муз (девять) и дал им имена. Поэт Мимнерм утверждал, что старшие музы - дочери Урана и Геи, а младшие - дочери Зевса.

О хтоническом прошлом муз свидетельствует также то потомство, которое музы, будучи дочерьми земли Геи, рождали и от Зевса, и от Аполлона. От Зевса и Каллиопы, по другой версии, - от Талии и Аполлона родились корибанты. Детьми зооморфического Зевcа-коршуна и Талии были сицилийские палики. От брака Мельпомены и речного бога Ахелоя рождаются сирены - миксантропические чудовищные существа, своим пением привлекающие путников и пожирающие их. Архаические музы назывались "бурные", "неистовые" (греч. thoyrides, одного корня с лат. furia), как об этом сообщает Гесихий, то есть музы каким-то образом сближаются с эриниями.

Музы именовались кормительницами Диониса и спутницами его странствий, подобно менадам. Музы и менады иногда ставятся в один ряд (например, царь Ликург был наказан Дионисом за преследование муз и менад). В геликонской надписи сопоставляются Терпсихора и Дионис Бромий, ей присущи дар вдохновения и плющ, ему - умение очаровывать и флейта. Орфей, установивший мистерии Диониса, сын Каллиопы и Эагра (или Аполлона). Певец Лин - сын Каллиопы (или Урании) и Амфимара, сына Посейдона, Бурных и экстатических муз возглавлял Дионис Мусагет - "водитель муз". Диониса Мельпомена почитали в Ахарнах, он, подобно Аполлону, вел за собой хороводы.

Музы жестоки и сурово наказывают каждого, кто осмелится с ними соперничать. Они ослепили и лишили дара пения и игры на кифаре Фамирида.

Олимпийские музы классической мифологии - дочери Зевса, они обитают на Геликоне, воспевая все поколения богов - Гею, Крона, Океана, Ночь, Гелиоса, самого Зевса и его потомство, то есть они связывают прошлое и настоящее. Им ведомо прошлое, настоящее и будущее, считалось, что они обладают даром предсказания. Они покровительницы певцов и музыкантов, передают им свой дар. Они наставляют и утешают людей, относятся к ним в целом доброжелательно и ласково, наделяют их убедительным словом, дают людям искусства власть над человеческой душой; воспевают законы и славят добрые нравы богов. Классические музы неотделимы от упорядоченности и гармонии олимпийского мира.

Так же, как и остальные боги, музы имели свои храмы, которые назывались мусейонами. От этого слова и произошло современное обозначение зданий, где для обозрения выставляются коллекции произведений искусства или же другие памятники прошедших времен.

Клио прошлых времен дела вещает потомству,
Мельпомена трагический вопль исторгает печали,
Радует Талия шуткой, веселым словцом и беседой,
Сладкую песню поет с тростниковою флейтой Эвтерпа,
Терпсихора кифарой влечет, бурей чувства владея,
С плектром в руке Эрато чарует и словом, и жестом,
Песни времен героических в книге хранит Каллиопа,
Звезды небес изучает Урания, неба вращенье,
Жестами все выражая, Полимния славит героев.

Авсоний


Функции муз постепенно разграничивались по мере дифференцирования искусств, их стали изображать в виде молодых прекрасных женщин с одухотворенными лицами и атрибутами, соответствующими искусству каждой, и в эллинистическую эпоху музы превратились в символические образы:

Мельпомена (M e l p o m e n h) · муза трагедии (греч. "поющая"). Сначала Мельпомена считалась музой песни, затем печальной песни, а впоследствии она становится покровительницей театра вообще, олицетворением трагического сценического искусства. Мельпомена изображалась в виде женщины с повязкой на голове и в венке из листьев винограда или плюща, в театральной мантии, с трагической маской в одной руке и мечом или палицей в другой (символ неотвратимости наказания человека, нарушающего волю богов). От бога реки Ахелоя родила чудовищных сирен, прославившихся своим пением.

    Работы автора сайта  
  Источник:  Википедия | Музы | pantonov | world-art
  Буква  М   Знаменитости    
 

 
 
 
 
>
 
Дизайн сайта адаптирован под браузер
Google Chrome
Отзывы 2007 - 2014 © karnaval.my1.ru Хостинг от uCoz Контакты